Jump to content

User:IJzeren Jan

From Wikipedia, the free encyclopedia
SEMI-RETIRED
This user is no longer very active on Wikipedia.

Wikipedia:Babel
nlDeze gebruiker heeft het Nederlands als moedertaal.
pl-4Ten użytkownik posługuje się językiem polskim prawie jak językiem ojczystym.
en-4This user can contribute with a near-native level of English.
isv-3Tutoj upotrěbitelj posluživaje se medžuslovjanskym na vysokom uravnju.
Тутој употрєбитељ послуживаје се меджусловјанскым на высоком уравњу.
Wdk-3Ił wcielzatórz pocie kotrzybytar en lęgwie wenedczej sur niwiół owęcaty i przeście włydy.
de-3Dieser Benutzer hat sehr gute Deutschkenntnisse.
fr-2Cet utilisateur peut contribuer avec un niveau intermédiaire en français.
la-2Hic usor media latinitate contribuere potest.
ru-2Этот участник неплохо знает русский язык.
af-2Hierdie gebruiker het 'n gemiddelde begrip van Afrikaans.
pap-2 This user is able to communicate with parrots on a moderate level.
vo-2At pösod zenodiko pükon Volapüki.
uk-1Користувач може робити внесок українською мовою на початковому рівні.
grc-1Ὅδε ὁ χρήστης δύναται συμβάλλεσθαι ὀλίγῃ γνώσει τῆς ἀρχαίας ἑλληνικῆς.
...This user would like to be able to speak some more languages.
Conlang WikiProject
This user is a member of WikiProject Constructed languages.
This user is a member of the
Ill Bethisad Project
This user has created a global account. IJzeren Jan's main account is on Wikipedia (in Dutch).
Free political prisoners!

Subpage: User:IJzeren Jan/List Of Conlang-Related Articles

Welcome!

I'm not a person who likes talking about himself, so I will limit myself to the necessary. My real name is Jan van Steenbergen, I was born on June 3, 1970 (on the same day when Hjalmar Schacht died), and I live in Zaandam, near Amsterdam. Educated as a specialist on Eastern Europe, mainly Poland, I've worked as a journalist, as a translator, and (currently) as a software engineer in a bank. My main interests are: Poland and Ukraine; language, particularly constructed languages; Classical music; history. I am mostly active in the Dutch Wikipedia, under user name IJzeren Jan. Here I will probably mostly be dealing with interwiki links, and perhaps small modifications of existing articles. Also, I might dig up interesting stuff to translate into Dutch or Polish.

My user name, IJzeren Jan literally means Iron Jan. How so? Well, during my student years I used to play computer games from time to time, and "IJzeren Jan" was one of my favourite nicknames I used in highscores. Later I almost automatically used it in my e-mail address, and now as my Wikipedia user name. Only much later I learnt that IJzeren Jan was also the nickname of my famous countryman Jan Pieterszoon Coen, who also happens to be the symbol of my native town Hoorn.

I am the author of several constructed languages, two of which, Wenedyk and Interslavic, are listed in the English wiki. More about this and other things can be found on my home page, http://steen.free.fr/ .


Best regards,

Jan



Portal:Constructed languages
Today's language
Ithkuil is an experimental constructed language created by John Quijada, designed to express deeper levels of human cognition briefly yet overtly and clearly, particularly with regard to human categorization. Presented as a cross between an a priori philosophical and a logical language striving to minimize the ambiguities and semantic vagueness found in natural human languages, Ithkuil is notable for its grammatical complexity and extensive phoneme inventory, the latter being simplified in the final version of the language. The name "Ithkuil" is an anglicized form of Iţkuîl, which in the original form roughly means "hypothetical representation of a language". Quijada states he did not create Ithkuil to be auxiliary or used in everyday conversations, but rather to serve as a language for more elaborate and profound fields where more insightful thoughts are expected, such as philosophy, arts, science and politics.
"Tram-mļöi hhâsmařpţuktôx" written in Içtaîl, the native script of Ithkuil
"Tram-mļöi hhâsmařpţuktôx" written in Içtaîl, the native script of Ithkuil

The many examples from the original grammar book show that a message, like a meaningful phrase or a sentence, can usually be expressed in Ithkuil with fewer sounds, or lexically distinct speech-elements, than in natural human languages. For example, the two-word Ithkuil sentence "Tram-mļöi hhâsmařpţuktôx" can be translated into English as "On the contrary, I think it may turn out that this rugged mountain range trails off at some point". Quijada deems his creation too complex and strictly regular a language to have developed naturally, but nonetheless a language suited to human conversation. No person, including Quijada, is known to be able to speak Ithkuil fluently.

Three versions of the language have been publicized: the initial version in 2004, a revised version called Ilaksh in 2007, and a final, definitive version in 2011. Find out more...